5:iperio,夺魂咒,“魂魄出窍”。

6:ibuere,拉丁文,大致是ibue,浸润,浸透,渗透的意思。

7: a strange fit of appropriate irony and jt desserts,desserts是什么我不知道……

8:一忘皆空。

chapter 11

discir: oh, that i owned anythg of vae :'(

an1: 这一章里有一些内容是我从harry potter and the arcana中借来的……大部分是描述之类的。没有什么主要的内容。是的,我剽窃了自己。这种情况很有可能再次发生,因为它节省了我将视觉印象翻译成文字的时间。

harry potter and the arcana是作者的另一篇文,写了一个seer哈利,还挺有趣的,不过它坑了……

an2: 有几个人问,上一章里的一忘皆空是否有效,如果有效,斯内普如何解释他缺失的材料。我想伏地魔会把记忆换掉的——也许他让斯内普觉得他变得好奇和怀旧,试图熬出寄灵药剂,但出了什么问题,他不得不把它倒掉。这是合理的,对吧?如果不是……就当它是个plot hole。我可以有一两个的,对吧?不管怎样,斯内普不记得了,他可能有点困惑,但他没有真正怀疑什么,并且严格来说,他将在霍格沃茨第一次见到哈利。

an3: 略

——————以下正文——————

chapter 11: iss riddle

chapter 11:里德尔小姐

“詹金斯小姐!”